ترجمه تخصصی روانشناسی
چه زمانی ترجمه رسمی دانشنامه مورد تایید است؟

مطابق با آخرین دستورالعمل دادگستری ترجمه دانشنامه تنها در صورت وجود ریزنمرات قابل تایید است

آیا دانشنامه های دانشگاه آزاد نیاز به تاییدات دارند ؟

اگر دانشنامه شما هولوگرام داشته باشد خیر در صورتی که اگر فاقد هولوگرام باشد باید به تایید سازمان مرکزی دانشگاه آزاد برسد

قیمت و زمان ترجمه رسمی دانشنامه ؟

برای استعلام دقیق قیمت و مدت زمان ترجمه رسمی دانشنامه طبق نرخ قانونی لطفا با ما در ارتباط باشید

 

تومان

ترجمه کتاب به روش سنتی

 معمولا ترجمه کتاب به روش سنتی شامل سه مرحله است :

  1. اولا خود شما باید به دنبال مترجم حرفه ای بگردید تا کتاب خود را ترجمه کند
  2. ثانیا هزینه ترجمه شما معمولا توسط شخص تعیین میشود
  3. ثالثا چاپ و انتشار کتاب شما توسط بازار خرده فروشان خواهد بود .

نکته ۱: جهت آشنایی با انواع خدمات ترجمه به زبان های مختلف در موسسات قانونی کافیست بر روی لینک زیر کلیک کنید

ترجمه کتاب

 

تومان

ترجمه مقاله انگلیسی به فارسی به صورت کاملا تخصصی در تیم ترجمه مقاله ما انجام می شود 

اگر دانشجو هستید و قصد ترجمه مقاله خود را به صورت کاملا تخصصی توسط یک تیم ترجمه با بیش از 15 سال سابقه را دارید پیشنهاد میکنیم با خدمات ترجمه تخصصی ما آشنا شوید .

ترجمه مقاله دانشجویی شما توسط اساتید نخبه دانشگاهی از زبان انگلیسی به فارسی و بیش از 60 زبان زنده دنیا برای اولین بار در ایران

 

تومان

تمامی مندرجات شناسنامه از ابتدا تا انتها توسط مترجم ترجمه می‌شود:

  • شناسنامه اشخاصبالای 15 سالبدون داشتن عکسقابل ترجمه و تأیید نمی‌باشد.

خدمات ترجمه شناسنامه توسط دارالترجمه رسمی ما انجام می شود لازم به ذکر است شما به محض خرید محصول برای ترجمه رسمی تمامی اقدامات کاملا قانونی توسط دارالترجمه رسمی انجام شده و تمامی خدمات ترجمه رسمی شناسنامه به همراه مهر مترجم و تاییدات خواهد بود

55000 تومان تومان

انجام خدمات ترجمه فیلم در دارالترجمه پارسیس از جمله خدماتی است که تنها توسط مترجم تخصصی انجام خواهد شد. ترجمه انواع فیلم و سریال های بروز در سال جدید به همراه زیر نویس های اختصاص و دوبله انجام می شود. ما تجربه ترجمه فیلم های خارجی را برای سایت های معتبر ایرانی دانلود فیلم داریم. اگر نیازمند آشنایی بیشتر با نحوه انجام این خدمات دارید میتوانید با کارشناسان ما در این خصوص در ارتباط باشید.

تومان


نوشته شده توسط : غبیشاوی

ترجمه تخصصی روانشناسی

ترجمه روانشناسی از جمله خدمات ترجمه تخصصی دارالترجمه پارسیس می باشد که از زبان های انگلیسی , فرانسوی,آلمانی,روسی,چینی و سایر زبان های تحت پوشش به فارسی و بالعکس ترجمه خواهد شد 

علم روانشناسی با هدف مطالعه، تحلیل و تفسیر رفتار انسان نسبت به محیط پیرامون خود شکل گرفته است. روانشناسی از جمله علوم اجتماعی است که در دانشگاه ها به صورت آکادمیک تدریس می گردد  و یکی از پرطرفدارترین علوم جهان به شمار می رود که دارای سرفصل های جذابی برای متقاضیان وعلاقه مندان به آن است.

دستیابی به علوم جدید در این رشته برای متقاضیانش امری ضروری بوده و بیشتر منابع علمی روانشناسی به زبان های خارجی است.

برای ترجمه تخصصی روانشناسی باید از مترجمان آگاه و مسلط به این رشته کمک گرفت. ارائه یک ترجمه تخصصی روانشناسی با کیفیت بالا و از لحاظ علمی معتبر، تنها از عهده مترجمانی بر می آید که در رشته روانشناسیتحصیل کرده باشند.

چرا که این مترجمان علاوه بر توانایی و دانش ترجمه بر موضوعات و محتوای مربوط به علم روانشناسی نیز مسلط هستند. دارالترجمه پارسیس آماده ارائه خدمات ترجمه تخصصی روانشناسی از زبان های انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، روسی و چینی به فارسی و از فارسی به این زبان ها به مخاطبین می باشد.

روانشناسی چیست ؟

روانشناسی مطالعه علمی ذهن و رفتار است. روانشناسی یک رشته پیچیده است و شامل بسیاری از زمینه های زیر می شود تا در زمینه هایی مانند توسعه انسانی، ورزش، سلامت، بالینی، رفتار اجتماعی و فرایندهای شناختی، مطالعه شود.

روانشناسی واقعا یک علم جدید است و بیشترین پیشرفت در طول 150 سال گذشته یا بیشتر اتفاق افتاده . با این حال، ریشه آن را می توان به یونان باستان، 400 – 500 سال قبل از میلاد پیش بینی کرد.





:: برچسب‌ها: ترجمه روانشناسی , روانشناسی , ترجمه تخصصی روانشناسی ,
:: بازدید از این مطلب : 101
|
امتیاز مطلب : 0
|
تعداد امتیازدهندگان : 0
|
مجموع امتیاز : 0
تاریخ انتشار : سه شنبه 28 خرداد 1398 | نظرات ()
مطالب مرتبط با این پست
لیست
می توانید دیدگاه خود را بنویسید


نام
آدرس ایمیل
وب سایت/بلاگ
:) :( ;) :D
;)) :X :? :P
:* =(( :O };-
:B /:) =DD :S
-) :-(( :-| :-))
نظر خصوصی

 کد را وارد نمایید:

آپلود عکس دلخواه: